Kamis, 21 April 2011

catatan 5

catatan ini mengarah ke aksen dan jenisnya semoga berguna hheheeheheh ini juga di lanjutan dari yang sebelumnya ( serial bisa diliat dari  nomor urut catatan & yang tertera di catatan itu sendiri piiis ) yang kali ini kyknya  1 nomor tapi panjang jadi siapin buku ato semacamnya kalo mo ditulis hehe

‎8. Aksen
Aksen kata dalam bahasa Jepang tinggi-rendahnya nadanya. Yaitu dalam satu kata ada yg moranya diucapkan dengan tinggi, ada yg moranya diucapkan dengan rendah. Ada tidaknya ucapkan yg mulai merendah dalam satu kata, terbagi dalam 2 ...jenis. Kata-kata yg diucapkan dengan nada merendah terbagi lagi dalam 3 jenis menurut kedudukannya.

Aksen bahasa Jepang standar mempunyai ciri-cirinya bahwa dalam satu kata mora yg pertama berbeda nadanya dengan mora yg kedua, dan ucapan yg merendah tak meninggi lagi.

[Jenis Aksen]
1) Tidak ada ucapan yg merendah
-contoh- (aksennya yg digarisbawahi, dan ↘ atau ↗ adalah aksen huruf berikutna.)
にわ↗(halaman)
はな↗(hidung)
なまえ↗(nama)
にほんご↗(bahasa Jepang)

2) Ucapan yg merendah terdapat setelah mora yg pertama
-contoh-
ほん↘(buku)
てんき↘(cuaca)
らいげつ↘(bulan depan)

3) Ucapan yg merendah terdapat setelah mora yg kedua atau mora yg selanjutnya
-contoh-
たまご↘(telur)
ひこうき↘(pesawat terbang)
せんせい↘(guru)

4) Ucapan yg merendah terdapat setelah mora yg akhir
-contoh-
くつ↘(sepatu)
はな↘(bunga)
やすみ↘(libur)
おとうと↘(adik laki-laki)

は な↗(hidung) pada (1) sama denganはな↘(bunga) pada (4), tetapi jenis aksen berbeda karena apabila kata-kata ini diikuti dengan partikel seperti が diucapkan dengan はなが pada (1) dan はなが pada (4). Kata yg sama tapi aksennya berbeda seperti ini bisa mempunai arti yg lain. Contoh kata-kata yg lain sebagai berikut:
-contoh-
はし↘(jembatan) : はし↘(sumpit)
あめ↗(parmen) : あめ↘(hujan)

9. Intonasi
Intonasi terbagi dalam 3 jenis: (1) rata, (2) naik dan (3) turun. Pertanyaan diucapkan dengan intonasi yg naik. Yg lainna biasana diucapkan dengan intonasi rata, tetapi kadang-kadang diucapkan dengan intonasi g turun apabila menunjukkan rasa persetujuan, kekecewaan dll.

Keiko: あした ともだちと おはなみを します。【→rata】
ミラーさんも いっしょに いきませんか。【↗naik】
Miller: ああ、いいですねえ。【↘turun】
Keiko: Besok, saya akan melihat bunga Sakura dengan teman.
Sdr. Miller, maukah pergi bersama-sama?
Miller: Baik, a

kali ini sampe sini ditunggu komennya ya piiiis ( pas pis pas pis mulu )

Tidak ada komentar:

Posting Komentar